M4DT Workshop
Dear colleagues
Estimados colegas
Within the framework of the CABURK M4DT week, we are conducting a webinar on "Metrology for digital transformation" that will be held virtually on April 27, from 14:00 UTC to 17:00 UTC (please, check your time zone).
En el marco de la semana CABUREK M4DT, estamos organizando el webinar “Metrología para la Transformación Digital” que se realizará de manera virtual el 27 de abril de 2002 de las 14h00 a las 17h00 UTC (Verifica tu zona horaria)
Digital transformation is a process that is gaining more and more importance for the competitiveness of countries and the generation of social and economic well-being. This requires not only the development of technology, but also the establishment of collaboration and articulation mechanisms between public, private and civil society actors in the digital environment, through a systemic and comprehensive approach, which ensures the generation of public value and promote the generation of economic and social value for citizens, companies, entities and society in general.
La Transformación digital es un proceso que cobra cada día más importancia para la competitividad de los países en la generación de un bienestar social y económico. Esta requiere, no solo el desarrollo de tecnología, sino también el establecimiento de mecanismo de colaboración y articulación entre los actores públicos,privados y la sociedad civil en el entorno digital, a través de un enfoque sistémico e integral, que asegure la generación de valor público, y promocionar la generación de valor económico y social para los ciudadanos, empresas y entidades de la sociedad en general
The digital transformation in metrology improves and multiplies the impact of metrology and opens up new possibilities for metrological development and innovation. In addition, metrology is expected to undergo a transformation with significant changes in its concepts, in its services and in the use and application by different users.
La transformación digital en metrología mejora y multiplica el impacto de la metrología y abre nuevas posibilidades para el desarrollo y la innovación metrológica. Además, se espera que la metrología experimente una transformación con cambios significativos en sus conceptos, en sus servicios y en el uso y aplicación por parte de los diferentes usuarios.
It is necessary to know the advances and challenges that occur in the different actors of the metrological field in a digital transformation environment. For this reason, we invite not only the National Institutes of Metrology but also the calibration laboratories and the industry to share and exchange their experiences and developments.
Es necesario conocer los avances y desafíos que se dan en los diferentes actores del campo metrológico en un entorno de transformación digital. Por ello, invitamos no solo a los Institutos Nacionales de Metrología sino también a los laboratorios de calibración ya la industria a compartir e intercambiar sus experiencias y desarrollos.
This year the webinar will focus on the following topics:
Este año el seminario web se centrará en los siguientes temas:
- Digital Calibration Certificates
- Laboratory processes automation
- Certificados de Calibración Digital
- Automatización de procesos en los laboratorios
Live broadcast from our social networks:
Transmisión en vivo desde nuestras redes sociales:
You will be able to participate through our social networks channels. The access to the live broadcast will be published here days before the event:
Podrás participar a través de nuestros canales de redes sociales. El acceso a la retransmisión en directo se publicará aquí días antes del evento:

Conexión
Connecting
SIM/PTB
Welcome words and introduction to the day
Introducción y palabras de bienvenida
SIM/PTB
Q&A / DCC BLOCK
Preguntas y respuestas / Bloque DCC
Q&A / LAB. AUTOMATION BLOCK
Preguntas y respuestas / Lab. Bloque de automatización
Closing remarks
Palabras de cierre
SIM/PTB
Why You Should Attend
Conference
Únase al evento
Por qué deberías asistir
a la conferencia
Networking
Redes de contacto
Expand your network of contacts not only gives you new business job opportunities, but also, you can receive support.
Ampliar tu red de contactos no solo te brinda nuevas oportunidades de trabajo empresarial, sino que además, puedes recibir apoyo.
Learning
Aprendizaje
to use new technologies and development methodologies for your metrological projects.
Usa nuevas tecnologías y metodologías de desarrollo para sus proyectos metrologicos.
Spark New Ideas
Obten Nuevas Ideas
Broaden your horizons by gaining access to the perspectives and experiences of others.
Amplíe sus horizontes accediendo a las perspectivas y experiencias de otros.
Join the conference
Únete a la conferencia
Lars Ahrendt
Perschmann Calibration GmbHProfessional Career
Professional Career – Perschmann Calibration GmbH - 2009 – today: Sales Director/ Managing Director - 2003 – 2009 : Sales Manager - 2001 – 2003 : Laboratory Manager (Sales + Supply Chain) - 1997 – 2001 : Sales Representative and Tester on site
Education
- 1991 - 1996: Technical University Braunschweig: Mechanical Engineering and Business Administration - 1989 - 1990: Military Service - 1980 - 1989: Secondary School - 1976 - 1980: Elementary School
Lars Ahrendt
Perschmann Calibration GmbHProfessional Career
Professional Career – Perschmann Calibration GmbH - 2009 – today: Sales Director/ Managing Director - 2003 – 2009 : Sales Manager - 2001 – 2003 : Laboratory Manager (Sales + Supply Chain) - 1997 – 2001 : Sales Representative and Tester on site
Education
- 1991 - 1996: Technical University Braunschweig: Mechanical Engineering and Business Administration - 1989 - 1990: Military Service - 1980 - 1989: Secondary School - 1976 - 1980: Elementary School

Carlos Galván
CENAM Centro Nacional de MetrologíaScientific Coordinator of the Dimensional Metrology department at the National Metrology Center (CENAM), since 2002. He is responsible for the Graduated Rulers and Optical Coordinate Machine laboratories at CENAM, where he applies methods with his own developments on digital image processing algorithms for length measurements. It has developed different software for measurement instruments such as the Gauge Block Interferometer, Graduated Scale Bench, Geometry Adjustment for measurements made with coordinate measuring machine, etc.
Carlos has bachelor’s degree in computer systems with a specialty in programming, and a master's degree in Computer Science and Industrial Mathematics from the Center for Research in Mathematics (CIMAT).
Currently is coordinating the Digital Calibration Certificate (DCC) group at CENAM, the DCC group of WG14-SIM, and is technical coach of the CABURK Project of the Inter-American Metrology System (SIM) on DCC. Actively participates in the Metrology for Digital Transformation group at SIM

Carlos Galván
CENAM Centro Nacional de MetrologíaCoordinador Científico de la dirección de Metrología Dimensional en el Centro Nacional de Metrología (CENAM). Actualmente coordinando el grupo de Certificado de Calibración Digital (DCC) en el CENAM, el grupo de DCC del WG14-SIM, y coach técnico del Proyecto CABUREK del Sistema Interamericano de Metrología (SIM) sobre DCC. Participa activamente en el grupo de Metrología para la Transformación Digital en el SIM
Es el responsable de los laboratorios de Calibración de Reglas Graduadas y Maquina de Coordenadas Óptica del CENAM, donde aplica desarrollos propios sobre algoritmos de procesamiento de imágenes para mediciones de longitud. Ha desarrollado diferentes softwares para instrumentos de medición como el del Interferómetro de Bloques Patrón, Bancada de Calibración de Reglas, etc.

Roberto Benítez
ETALONS Servicios de metrologíaMechanical-Electrical Engineer, graduated from "Centro de Estudios Universitarios de Monterrey" in 1977. Diploma in Metrology in Toronto, Canada in 1980. Head of the Testing and Calibration Laboratory in an electrical company from 1980 to 1993.
From 1993 to date, he manages his own Metrology Laboratory in the city of Monterrey. Since 2012, his Laboratory offers calibration services for biomedical equipment, having developed research work in this field and presented his results in international congresses in the United States and Europe.
He is a member of the National Conference of Standards Laboratories Itl. (NCSLI) in the USA, of the French College of Metrology (CFM) in France and a Certified Calibration Technician by the American Society for Quality (ASQ).

Roberto Benítez
ETALONS Servicios de metrologíaIngeniero Mecánico-Eléctrico, egresado del "Centro de Estudios Universitarios de Monterrey" en 1977. Diplomado en Metrología en Toronto, Canadá en 1980. Jefe del Laboratorio de Pruebas y Calibración en una empresa eléctrica de 1980 a 1993.
Desde 1993 a la fecha dirige su propio Laboratorio de Metrología en la ciudad de Monterrey. Desde 2012, su Laboratorio ofrece servicios de calibración de equipos biomédicos, habiendo desarrollado trabajos de investigación en este campo y presentado sus resultados en congresos internacionales en Estados Unidos y Europa.
Es miembro de la Conferencia Nacional de Laboratorios de Normalización Itl. (NCSLI) en los EE. UU., del Colegio Francés de Metrología (CFM) en Francia y Técnico de Calibración Certificado por la Sociedad Americana para la Calidad (ASQ).

Antonio Matamala
BEAMEX, GERMANYAntonio Matamala, Country Manager of Beamex GmbH, has more than 20 years of experience in the enterprise hardware and software industry, with a strong focus on IIoT (Industrial Internet of Things) solutions.
He studied Environmental Engineering (MSc) in the Netherlands, where he focused on industrial water treatment processes and information technology; He has an MBA from the Open University Business School (UK also UK). She has been living in Germany for 20 years and is fluent in German, Dutch, English and Spanish. He is passionate about "things that work well" and "have a high aesthetic value", as is the case with Beamex solutions.

Antonio Matamala
BEAMEX GERMANYAntonio Matamala, Country Manager de Beamex GmbH, tiene más de 20 años de experiencia en la industria del hardware y el software empresarial, con un fuerte enfoque en las soluciones IIoT (Internet Industrial de las Cosas).
Estudió Ingeniería Medioambiental (MSc) en los Países Bajos, donde se centró en los procesos de tratamiento de aguas industriales y la tecnología de la información; también tiene un MBA de la Open University Business School (Reino Unido). Lleva 20 años viviendo en Alemania y habla con fluidez alemán, holandés, inglés y español. Le apasionan "las cosas que funcionan bien" y "tienen un alto valor estético", como es el caso de las soluciones Beamex.

Rubén Gil
INACAL Instituto Nacional de CalidadExperience in the development of projects and services for the gas flow area of INACAL-PERU. Knowledge applied to gas flow measurement. Experience in calibration services and technical expert in audits to laboratories and gas meter factories.
Experience in hardware and software development for automation of measurement processes.
Active participation in digital transformation topics such as industry 4.0, metrology 4.0, digital calibration certificates, remote sensors and automation of laboratory processes. Currently I lead one of the working groups of digital transformation under the name “Laboratory Process Automation".

Rubén Gil
INACAL Instituto Nacional de CalidadExperiencia en el desarrollo de proyectos y servicios para el área de flujo de gas de INACAL-PERÚ. Conocimientos aplicados a la medida de caudal de gases. Experiencia en servicios de calibración y técnico experto en auditorías a laboratorios y fábricas de medidores de gas.
Experiencia en desarrollo de hardware y software para automatización de procesos de medición.
Participación en temas de transformación digital como industria 4.0, metrología 4.0, certificados de calibración digital, sensores remotos y automatización de procesos de laboratorio. Actualmente lidero uno de los grupos de trabajo de transformación digital bajo el nombre “Laboratorio de Automatización de Procesos”.